Mentorok

Köszönjük a csodálatos mentorainknak, hogy támogatják az EURÓPAI ART MOZI NAPOT! Az olyan emberek miatt, amilyen te vagy, szeretjük a mozit.

Ruben Östlund

Regisseur, Photo: Tobias Henriksson, © Plattform Produktion

Iris Berben

Europe goes to the cinema.
That’s the motto for the ‘European Art Cinema Day’ on October 15th. Together, we want to celebrate European cinema and its diversity.
As President of the German Film Academy, I would like to kindly invite you to your local cinema.
Allow yourself to be seduced and enchanted. Don’t be afraid to discuss, think deeply, dream or get furious because cinema is complex, not simple. Cinema is emotion, not indifference. And the wonderful thing is, it’s not on just one day, once a year, but every day all year round.
So, come visit and enjoy your cinema.
I wish you a wonderful time.

Schauspielerin & Präsidentin der deutschen Filmakademie, Photo: alliance/dpa/Horst Galuschka

Laurent Cantet

Après des études de photographie à l'Université de Provence à Marseille, il étudie le cinéma à l'IDHEC (Institut Des Hautes Etudes Cinématographiques). Il réalise 2 courts-métrages : Tous à la manif (1994) et Jeux de plage (1995), puis un téléfilm pour ARTE, Les sanguinaires, dans la série 2000 vu par… Suivent ensuite 7 longs-métrages : Ressources humaines (César du premier film), L'Emploi du temps, Vers le sud, Entre les murs (Palme d'or à Cannes 2008), Foxfire, confessions d'un gang de filles, Retour à Ithaque et L’Atelier. Il a également realisé en 2012 un court-métrage La Fuente au sein du film collectif 7 jours à la Havane.

Regisseur

Politikai mentorok

Köszönetet mondunk a német és francia kulturális minisztereknek, hogy támogatták az ötletünket.

Evelyne Gebhardt

Dear visitors to European Art Cinema Day,
When the lights go down, and the curtain rises, the cinema gives us a wonderful opportunity to relax and be transported into another world. It also offers a platform for a wide range of political and social issues, especially those which do not normally receive the attention of the general public. Art cinemas are progressive and a place for cultural exchange. What could be more exciting than discussing a stimulating film you’ve just seen with friends?
That is why I am delighted to support the cinema institution in Europe. Small establishments must especially be preserved, those which represent the cultural diversity and wide range of European films. Because, beyond the large productions, there is much worth exploring. Therefore, I am excited to be the patron for the second European Art Cinema Day, which truly enriches us with diverse events and film screenings in over 500 cinemas.
Sincerely,
Your Evelyne Gebhardt

Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments

Monika Grütters

“A filmek nagyszerű lehetőséget biztosítanak, hogy az élet más valóságaihoz közelítsük magunkat. Megengedik a perspektívaváltást és a világ szemléletét egy új szemüvegen keresztül. Itt, az európai szerzői film jelenik meg kiemelkedően. Ez hatással van a kulturális diverzitásra és ezzel a támogatással közelíti az európai polgárokat egymáshoz.

Az Európai Art Mozi Nap fókuszba helyezi az európai szerzői filmet és segít elkötelezni az új közönséget az európai film iránt. Az Európa szerte résztvevő art mozik sérülékeny felületet biztosítanak egymás kultúrájának megismeréséhez, ami nagyon fontos. Lenyűgöző, hogy ők az egység elvét élik a sokszínűségben.”

a német kultúráért és médiáért felelős állami miniszter.

Françoise Nyssen

Le parrainage par le Ministère de la Culture de cette deuxième édition de la Journée Européenne du Cinéma Art et Essai témoigne de notre confiance renouvelée dans cette initiative, et de l’importance de cette démarche à destination des spectateurs, qui sera mise en œuvre par plus de 500 cinémas dans 30 pays. Cette journée veut mettre en lumière, à l'échelle internationale et à celle du continent, toute la vitalité et la diversité de la cinématographie européenne, en rappelant le rôle essentiel des cinémas Art et Essai dans la diffusion et la circulation de ces œuvres. Cette initiative donne un élan supplémentaire à l'idée d'une Europe de la Culture, chère à la France, qui se traduit notamment par la défense de l'exception culturelle et du droit d'auteur. Je me réjouis de voir cette manifestation grandir et continuer son chemin, en favorisant toujours, à travers les films d'auteurs que nous aimons et soutenons, la connaissance, la compréhension et l'entente entre les peuples.

French Minister of Culture, Photo: MC/Didier Plowy

With the support of

In partnership with